FIGU DICTIONARY
| GERMAN TERM | ENGLISH TRANSLATION |
| zäh – zähe Masse | stringy – stringy mass |
| zäh [beharrlich, hartnäckig, klebrig] | tenacious {adj} [determined… |
| zahlreich | numerous |
| zart | tender |
| Zartgefühl | delicacy of feeling |
| Zauberei | sorcery |
| Zauberei (Taschenspielerei) | magic (legerdemain) |
| Zauberer (Magier/Taschenspieler/Hexer/Beschwörer) | magicians (mages/… |
| zehren – daran zehren in Erinnerung | make use of sth. in… |
| zehren davon | live on, to |
| zehren von | take from, to |
| Zehrung (Wegzehrung) | victuals |
| Zeichen (Beweis) setzen | set a sign (evidence) |
| Zeichen (Beweise und Wundersamkeiten) | signs (evidence and marvels… |
| Zeichen (Beweise) | signs (proofs) |
| Zeichen (Lehre, die Auslegungen und… | signs (teaching, the… |
| Zeichen (Lehre/Beweise und Wundersamkeiten) | signs (teaching/evidence and… |
| Zeichen (Lehre/Beweise) | signs (teaching/evidence) |
| Zeichen (Scheinbeweise) | signs (apparent proof) |
| Zeichen (Schicksal) | signs (destiny) |
| Zeichen (Unübertrefflichkeiten) | signs (unsurpassabilities)… |
| Zeichen (Wirkungen) | signs (activities) |
| Zeichen (Wunder) | signs (miracles) |
| zeichnen | mark, to |
| zeigen – sich unheilvoll zeigen | appear – to become balefully… |
| zeihen (beschuldigen) | accuse (blame) |
| zeihen (bezichtigen) | accuse (blame) |
| Zeit des Lebens | during the course of sb…. |
| Zeit versäumen | time to lose |
| Zeitgenosse | contemporary |
| zeitigen | bring forth, to |
| zeitlich bestimmtes SEIN | time-determined BEING |
| zeitlos | timeless |
| zeitversetzt – zeitversetzt zu | time-displaced to |
| ZENTRAL-Absolutum (siehe SEIN-Absolutum) | ZENTRAL-Absolutum (see SEIN… |
| zerbrechen am Leben | worry about life |
| zerbrochen – zerbrochenes Bewusstsein | broken – broken… |
| zerfallen | break down |
| Zerfallsprozess | decay-process |
| zerflattern | flutter away, to |
| zerfleischen, sich | annihilate each other |
| zerfressen | devour, to |
| zerfurcht – zerfurchtes Antlitz | furrowed face |
| zergliedern | take apart, to |
| zermalmen | crush, to |
| zermürben | wear down, to |
| zerreissen – jdn./etw. zerreißen [auch fig.] | tear – to tear sb./ sth…. |
| zerren in reissende Fänge | catch in rapacious clutches… |
| zerrissen – demoliert | demolished |
| Zerrissenheit | be torn in o.s., to |
| zerschlagen | shatter |
| zersetzen | deconstruct, to |
| Zerstörungswut | destructive rage |
| zerstückeln | cut into pieces, to |
| zerstückeln [Körper] | dismember, to |
| zertrümmern | shatter, to |
| Zerwürfnis, das | rift |
| zeugen | create, to |
| zeugen | breed, to |
| zeugen | attest, to |
| zeugen – Kinder zeugen | procreate – to procreate… |
| zeugen – sich selbst Strafe zeugen | cause oneself punishment |
| zeugen von | bear witness |
| zeugen von | evidence of, to be |
| Zeugenschaft | witness |
| Zeuger | maker |
| Zeugnis | proof |
| Zeugnis (Wissen) | proof (knowledge) |
| Zeugungsfrucht | procreation-fruit |
| Zeugungskraft | power of procreation -… |
| ziehen – wegziehen, auf sich ziehen, vorbeiziehen… | draw away, to |
| Ziel | culmination-point |
| Ziel | fulfilment |
| Ziel | highest level |
| Ziel | determination |
| Ziel des Lebens | culmination-point of the… |
| Zielbewusstheit | destination-consciousness… |
| Zielbewusstheit | fulfilment-consciousness |
| Ziele – reale und langfristige Ziele | results – real and long-… |
| ziellos – ziellos irregehen | haphazard – to go… |
| Zielsetzung – langfristige Zielsetzung | results – long-term results… |
| Zielstrebigkeit | fulfilment-striving |
| Zirkel | coterie, the |
| Zorn, der | rage |
| zornbebend | become quivering with rage,… |
| zu alten Zeiten | in the times of old |
| zu der ihr bestimmten Zeit | at the time determined for… |
| zu etw. beitragen | conducive – to be conducive… |
| zu gegebener Zeit | at the appropriate time |
| zu ihrer Zeit | at its time |
| zu ihrer Zeit – zu seiner Zeit | in its time – in their time… |
| zu kosten bekommen | to get to sample |
| zu kurz kommen | not get one’s fair… |
| zu nichts tauglich sein | be of no use, to |
| zu seiner Zeit | in its time |
| zu tragen haben an | bear, to |
| Zucht | hard schooling |
| Zucht (Selbsterziehung) | discipline (self-education… |
| Zucht (Zwang) | discipline (coercion) |
| Zucht, die | discipline |
| züchtigen | discipline, to |
| Züchtigung (Vergewaltigung) | chastisement (violation) |
| Zuchtmeister | martinet |
| zudem | moreover |
| zudenken | give, to |
| zudenken – jdm etwas zudenken | granted, to be |
| zudenken – jdm etwas zudenken | intend sth for sb., to |
| zudichten (zuschreiben) | impute (ascribe) |
| zueinander in Beziehung bringen | interrelate – to… |
| Zuflucht | refuge |
| zufügen – sich selbst bösen Schaden zufügen | impose – impose an evil harm… |
| zufügen – sich zufügen | inflict, to |
| zugänglich | accessible |
| zugänglich – etwas zugänglich werden | become open to, to |
| zugänglich sein | open to, to be |
| zugehörend | belonging to sth. |
| Zügel schiessen lassen | free rein – to give free… |
| zügellos – zügellose Phantasien | unbridled – unbridled… |
| Zügellosigkeit (Ausschreitung) | unbridledness |
| zügeln – mässigen – bescheiden | moderate, to |
| zügeln – ungestüme Kräfte zügeln | rein in impetuous powers, to… |
| zügeln (bändigen) – die Hände zügeln (bändigen) | restrain – restrain the… |
| zügeln (mässigen) | rein in (moderate) – to rein… |
| zugeneigt | connected to |
| zugeordnet | assigned to |
| zugesagt | is given |
| zugesprochen – zusprechen | assigned – to assigne |
| Zugeständnisse machen | make concessions, to |
| zugestehen | grant, to |
| zugestehen | concede, to |
| zugetan | connected to |
| zugetan – jdm zugetan sein | connected to one another |
| zugetan und gegeben | assigned and given to |
| zugewandte Kinder (Stiefkinder) | joined children (… |
| zugrunde gehen – an etw zugrunde gehen | perish with/ by sth. |
| zugrunde richten | harm, to |
| zugrunde richten | cast into ruin, to |
| zugunsten | in favour of |
| zukünftig | in the future |
| zulassen, in sich | allow in themselves |
| zuleide tun – jdm. etw. zuleide tun | harm – to bring about harm… |
| zum Ausdruck kommen | express, to |
| zum Funktionieren bringen | make sth. work, to |
| zum Glänzen bringen | bring to glow, to |
| zum Normalfall werden | become the norm |
| zum Scheitern verurteilt sein | to be doomed to failure |
| zum Wohl – zum Wohle von | benefit – for the benefit… |
| zuneigen | turn to |
| Zuneigung | love |
| Zuneigung | inclination |
| Zuneigung (Gunst) | affection (for) |
| zunichte machen | destroy |
| zuordnen | assign, to |
| zur Besinnung kommen | come to one’s senses |
| zur gegenwärtigen Zeit | at the present time |
| zur Geltung bringen | bring to bear, to |
| zur Genüge | sufficient/ly |
| zur Kenntnis nehmen | take into cognisance |
| zur Ruhe setzen, sich | sit and rest, to |
| zur Sammlung berufen werden | called up for the… |
| zur Sau machen – etw./jdn. zur Sau machen | tear sth./so. to pieces |
| zur Torheit (Narren) siegeln (stempeln) | mark (stamp) sb as idiot (… |
| zur Wahl stehen | be up for election |
| zur Zeit eures Lebens | during the time of your… |
| zurande kommen – mit etw./jdm. zurande kommen | cope – to cope with sb./sth… |
| zurechtbiegen | bend into form, to |
| zurechtfinden – sich zurechtfinden wider alle… | come to terms – to come to… |
| zurechtweisen | set right, to |
| zurückbleiben | lag behind, to |
| zurückbleiben (im Alten verharren) | remain behind (persist in… |
| zurückbleiben (sich erst besinnen) | stay back (just reflect) |
| zurückeilen | return |
| zurückfallen auf | redound on/upon |
| zurückfallende Gewalt | back-falling Gewalt |
| zurückfordern – etw. von jdm. zurückfordern | reclaim – to reclaim sth…. |
| zurückführen | relate back, to |
| Zurückgezogenes (scheinbar Totes resp…. | secluded things (apparently… |
| zurücklegen – etw. zurücklegen, durchmessen [… | cover – to cover sth. [… |
| zurücknehmen | take back, to |
| zurückschrecken vor | shrink back from, to |
| zurückstossen | recoil, to |
| zurückstrahlen auf | fall back onto, to |
| zurücktaumeln | tumble backwards, to |
| zurückweichen | back away from sb./sth., to… |
| zusammen (ergänzt sich) | belong together, to |
| Zusammenarbeit | cooperation |
| zusammenarbeiten | cooperate, to |
| zusammenbrechen | break down, to |
| zusammenfügen | join together, to |
| zusammenfügende Ursachen | causes joined together |
| zusammenführen – zusammengeführt | bring together – brought… |
| zusammengeschlossen mit | united with |
| zusammenhalten | close ranks with, to |
| Zusammenhang | connection |
| zusammenhängen damit | has to do with the fact that… |
| zusammenhängen mit | connected with, to be |
| zusammenhängend | connected |
| zusammenkneifen – [Augen] zusammenkneifen | screw up – to screw up [one… |
| zusammenkommen | come together, to |
| Zusammenmass (Harmonie) | harmony |
| zusammenpassen | fit together, to |
| zusammenphantasieren – sich etwas… | fantasise, to |
| Zusammenraffen | grabbing together |
| zusammenschliessen – im Bündnis (Ehe)… | enter into – to enter into… |
| Zusammenschluss | union |
| Zusammenschluss | symbiotic connection |
| Zusammensein | togetherness |
| zusammensetzen | put together, to |
| Zusammensetzen – beim Zusammensetzen | assemble – when assembling… |
| zusammensetzen aus, sich | consist of sth., to |
| zusammentragen | gather together, to |
| zusammentragen | bring together, to |
| zusammentun | band together, to |
| Zusammentun – homosexuelles Zusammentun | coming together -… |
| zusammentun – sich mit jdm. zusammentun | team up – to team up with… |
| zusammenziehen über – Gewitter | brew over sth., to – storm… |
| zusätzlich | further |
| zuschanden machen | ruin |
| zuschieben | push onto, to |
| zuschlagen [ausschlagen, schlagen] | strike – to strike out [… |
| zuschreiben – jdm. etw. zuschreiben | attribute sth. to sb. |
| zusprechen – Recht zusprechen/geben | give – to give s.o. his/her… |
| Zustand – krankhafte Zustände | state – morbid states |
| Zustand (Lage/Situation) | condition (position/… |
| Zustand der Ausgeglichenheit | status of equalisedness |
| Zustand des Geistes | consistency of the spirit |
| Zustand einer Gottergebenheit | state of being devoted to a… |
| Zustand in euch selbst | state in yourselves |
| Zustände | conditions |
| zustande kommen | come about, to |
| Zustandekommen | coming about |
| zuständig für etw. sein | responsible for sth., to be… |
| zustossen | befall, to |
| zutage – etw. zutage fördern [erkennbar machen] | bring to – to bring sth. to… |
| Zutat | addition |
| zuteil werden | given, to be |
| zuteil werden – Besserung zuteil werden | grant – to grant betterment… |
| zuteil werden – jdm. wird etw. zuteil [geh.] | granted – sb. is granted sth… |
| zutragen – sich zutragen | come about, to |
| zutragen – sich zutragen | happen, to |
| zutreffen – etw. mag zutreffen | case – sth. may be the case… |
| zutreffen – für jdn./etw. zutreffen | true – to be true for sb./… |
| Zutun – bewusstes Zutun | contribution – conscious… |
| Zutun – eigenes bewusstes Zutun | contribution – own… |
| Zuversicht (Vertrauen) | confidence (trust) |
| zuverwandte Mütter und Väter (Stiefvater/… | related mothers and fathers… |
| zuvor (früher) | before (previously) |
| zuwenden – sich etw./jdm. zuwenden | turn to – to turn to sb./sth… |
| Zuwendung (Drehung) | turning (to) |
| zuwerfen (einlullen) | lull into, to |
| zuwider sein | dislike, to |
| zuwiderhandeln | act contrary to |
| zuwiderlaufen | go directly against, to |
| zuziehen – sich eine Strafe zuziehen | bring – to bring punishment… |
| Zwang | coercion |
| Zwänge | compulsions |
| Zwangliebe | obsession-love |
| zwangsläufig [siehe Beschreibung] | inevitably |
| Zwangslehrsätze | compulsory tenets |
| zwangsmässig | compulsory – compulsorily… |
| zwangsweise | inevitably |
| zweckbestimmt | purposive |
| zweckdienlich | purposive |
| zwecklos | futile |
| zweckmässig | useful |
| Zweckmässigkeit | usefulness |
| Zweideutigkeit | ambiguity |
| zweifelhaft | doubtful |
| Zweifelhaftigkeit | doubtfulness |
| Zweig (Gattung) | branch (species) |
| zweigeschlechtlich – zweigeschlechtliche… | different-gender -… |
| Zweiteiligkeit (Zweifel) | two-partedness (doubt) |
| zwiefältig | in two ways |
| Zwiespalt und Täuschung – Zwiespalt und Täuschung… | discord and delusion – to… |
| zwiespältig | doubtful |
| Zwiespältigkeit – in Zwiespältigkeit | doubtfulness – in… |
| Zwietracht | discord |
| zwingen | constrain, to |
| zwingen | force, to |
| zwingen | coerce, to |
| zwischenmenschliche Beziehungen | interhuman relationships |
| Zwischenmenschlichkeit | interhumaneness |
The FIGU Dictionary herein (current as of 1/2025) is provided as a courtesy to afford explanation of the vast German Terms, to which modern English Translations remain deficient and/or do not suffice as to the German Terms true meaning. Accordingly, as terms and/or translations are improved and/or revised as necessitated, please see the Official FIGU Dictionary website for accuracy.
