FIGU DICTIONARY
| GERMAN TERM | ENGLISH TRANSLATION |
| fachsimpeln [ugs.] [bes. an einem unpassenden Ort] | talk shop [coll.] |
| Façon | kind |
| fade Rede führen | give a bland speech, to |
| Fähigkeit | capability |
| fällen – Rechtsverfahren fällen | render legal procedures |
| falsch [siehe Beschreibung] | false [see description] |
| Falsch und Wahr | false and true |
| Falsche – das Falsche | wrong things – the wrong… |
| falsche Zeichen (Zaubertricks) | false signs (magic tricks)… |
| falsche Zufriedenheit (selbstsüchtige… | false satisfaction (… |
| Falsche, das | false – the false |
| fälschen [Wahl] | rig, to [elections] |
| falscher resp. gespielter Charme | pretended i.e. feigned… |
| Fälscherei (Heuchelei) | hypocrisy |
| falsches Tun | wrong doing |
| falsches Tun | wrong doing – wrongdoing |
| falsches Zeugnis (Meineid) | false testimony (perjury) |
| Falschheit (Verschlagenheit) | falseness (deviousness) |
| Falschheiten | falsehoods |
| Falschheitsprediger | preacher of falsehoods |
| falschhuman | wrongly human |
| Falschhumane (m/w) | wrong-humanitarians |
| Falschhumanist – falscher Humanist | wrong humanist |
| Falschlehren | false teachings |
| Fälschung | falsification |
| Falschversprechen [siehe Erklärung] | doubtful promise |
| Fanatismus, der | fanaticism |
| fassen – in Liebe gefasst | bind – to be bound in love… |
| fassen – Mut fassen | take – to take courage |
| fassen [packen, ergreifen] | take hold of, to |
| Fassung | form |
| Fäulnis | rot |
| fechten | fight, to |
| Fehde – fehden | feud with, to |
| Fehl | blemish |
| Fehl – ohne Fehl in den Lauterkeiten (Tugenden)… | blemish – to live without… |
| fehlbar werden | fallible, to become |
| Fehlbare/r | fallible one/s |
| Fehlbarkeit (Fehler) | fallibility (error) |
| Fehlbarkeit, die | fallibility |
| Fehlen | lack – lacking |
| Fehler | error |
| fehlerfrei | without making an error |
| Fehlerhafte, das | erroneousness |
| fehlgesteuert | mis-driven |
| Fehlhaftes (Fehler) | fallibility (error) |
| Fehlhaftigkeit (Fehler) | fallibility (error) |
| Fehlhaftigkeit, die | fallibility |
| Fehlhaftigkeit, die | error |
| Fehlhandlung | incorrect action |
| Fehltritt (Fehler) | lapse (error) |
| Fehltritt (Laster/Schuld/Untugend/Delikt) | misstep (vice/blame/non-… |
| Fehltritt (Schuld/Untugend/Delikt) | misstep (blame/non-virtue/… |
| Fehlung (Verfehlung/Straftat/Missetat usw.) | delinquency (transgression/… |
| Fehlverhalten | misbehaviour |
| Feierlichkeit | honour |
| Feiertag | day of festivity |
| feige | coward/ly |
| Feigheit | cowardice |
| Feind | enemy |
| feinden (sticheln) | hostile to (make barbed… |
| Feindschaft, die | enmity |
| feindselig gegenüber jdm./etw. | hostile towards sb./sth. {… |
| Feindseligkeit, die | hostility |
| Feinfühligkeit – mentale Feinfühligkeit | fine-feeling – a mental… |
| Feingefühl, das | sensitivity |
| Feinheit (Feinstofflichkeit) | fineness (fine-fluidalness… |
| feinste Kraft (Energie) | finest power (energy) |
| feinstmateriell | finest-material |
| Feinstoff, der | fine-fluid, the |
| feinstofflich | fine-fluidal |
| feinstoffliche Materie | fine-fluid material |
| Feinstoffliche, das | fine-fluidal, the |
| Feinstofflichkeit | fine-fluidalness |
| Feinstoffsinne, die | fine-fluid-senses, the |
| feinstoffsinnlich | fine-fluid-sensual |
| Feinstoffsinnliche, das | fine-fluid-sensual, the |
| Feinstoffsinnlichkeit | fine-fluid-sensualness, the… |
| Feinststoff, der | high-fine-fluid, the |
| feinststofflich | high-fine-fluidal |
| Feinststoffliche, das | high-fine-fluidal, the |
| Feinststofflichkeit, die | high-fine-fluidalness, the… |
| fern (ausserhalb) | far from (beyond) |
| ferne Nachfahren | farther descendants |
| ferne Zeit – vor jener fernen Zeit | far-off time – before that… |
| Fersen, auf den Fersen folgen | footsteps |
| fertiger und funktionierender Organismus | complete and functioning… |
| Fertigkeit (Befähigung) | proficiency (empowerment)… |
| fertigmachen – jdn. fertigmachen | finish off – to finish sb…. |
| fesseln | bind, to |
| Fesselnde, das | enthralling |
| fest | firm |
| Fest | festivity |
| festes Wollen | solid volition |
| festgelegt (nachweisbar) – festlegen (nachweisen) | defined as (verifiably) – to… |
| festhalten | rely, to |
| Festhalten – festhalten | hold fast to, to |
| festigen sich | strengthen, to |
| Festigkeit (Sicherheit) | firmness (safety) |
| Festigkeit (Willen) | will |
| festlegen | define, to |
| Festlegung (Dogma) | dogma |
| festsetzen | fix, to |
| festsetzen (bestimmen) | decide (determine) |
| feststehend | fixed |
| feststellbar | ascertainable |
| feststellen | realise, to |
| feststellen – die richtige Anschrift feststellen… | ascertain – to ascertain… |
| feststellen – um dabei feststellen zu können | observe – in order to be… |
| Feststellung | realisation |
| Feuer des Zerfressens | fire of erosion |
| Feuerschein (Strahlung) | fiery glow (radiation) |
| Feurigkeit (Leidenschaftlichkeit) | passionateness |
| Finsternis | impenetrable darkness |
| flacher Atem – Flachatmigkeit | shallow breath – shallow… |
| flehen | make supplications |
| flehen | beseech, to |
| flehend | beseeching/ly |
| flehend-demütig | in a beseeching-submissive… |
| fliehen – auf der Flucht sein [Flüchtlinge] | flee – to be fleeing [… |
| fliessend und in ständiger Bewegung | in continuous motion |
| Floskeln | empty phrases |
| Fluch, der | bane |
| Flucht | flight |
| flüchtig | fugitive |
| flüchtig – flüchtig erarbeiten | cursory – to work out… |
| Fluggerät | flying apparatus |
| Fluidalkraft | fluidal-power |
| Fluidalkräfte-Ausstrahlung | fluidal-power-radiation |
| flunkern | fib, to |
| Fluss der Zeit | stream of the time |
| flüstern | whisper, to |
| Folge – … die Folge sein | result – … will be the… |
| Folge – als Folge | result – as the result of |
| Folge – die Folgen [siehe Beschreibung] | consequence – consequences… |
| Folge zu leisten | follow, to |
| folgedem | hence |
| folgerichtig | logical/ly |
| Folgerichtigkeit | logic |
| Folgerichtigkeit | logicalness |
| folgern – schliessen aus – ableiten | deduce from, to |
| folglich | therefore |
| folglich | consequently |
| Folter | torture |
| Folter- und Todesstrafeschreier | those screaming for torture… |
| foltermässige Unantastbarkeit | untouchableness by the use… |
| förderlich | conducive |
| fordern | demand, to |
| fördern – etw. fördern | further – to further sth. |
| fordern – etw. von jdm. fordern | demand – to demand sth. of… |
| fordern – viele Menschenleben fordern | claim – to claim the lives… |
| fordern – zahlreiche Menschenopfer fordern | take – to take a huge toll… |
| fördernd – demokratiefördernd | supportive – supportive of… |
| Förderung | furtherance |
| Forderung – jdm. eine Forderung stellen | demand – to make a demand… |
| Form | form, the |
| Formung (Schöpfung) | formation (Creation) |
| formvollendend | form-fulfillingly |
| fortan | henceforth |
| fortbestehen | continue to be, to |
| Fortbestehen, das | continued existence |
| fortdauern (weitergehen) | go on (continue) |
| fortdauernde Bewegung | continuing motion |
| fortentwickeln | develop further, to |
| Fortentwicklung | further development |
| Fortgang (Fortschritt) | progress (progression) |
| Fortgeschrittensein | state of progress |
| forthin | henceforth |
| Fortkommen (Fortschritt) | advancement (progress) |
| Fortleben | continued life, the |
| fortpflanzen | spread forward, to |
| fortpflanzen | procreate |
| fortschreiten | progress, to |
| Fortschritt | progress |
| Fortschritt entsteht | progress – it leads to a… |
| fortschwemmen | flush away, to |
| fortsetzen | continue on, to |
| fortwährend | ongoing |
| Frauenverachtung | contempt for women |
| Frechheit | impudence |
| frei schalten und walten können | be able to do as one like (… |
| freigeben | set free, to |
| freigeben – von innen nach aussen freigeben | set free – to set free from… |
| freigestellt – freigestellt sein, etw. zu tun | free to, to be |
| freihalten | not take part in |
| Freiheit | freedom |
| Freiheit (Selbständigkeit) | freedom (autonomy) |
| freiheitlich – frei sein | free – to be free |
| freilich (allein) und flugs | separately (alone) and… |
| freimachen – den Weg freimachen (für etw.) | clear – to clear the way (… |
| freistellen | leave to, to |
| freiwillig | voluntarily |
| fremd | far from |
| fremd | external |
| fremd – etw. mutet jdn. fremd an | strange – sth. seems… |
| fremd – jdm. fremd sein | strange – to be strange to… |
| Fremde – Fremder | stranger |
| fremde Formen – fremde Autoritäten | strange forms – strange… |
| fremde Welten | foreign worlds |
| fremdenfeindlich | foreigner-hostile -… |
| Fremdenhass | hatred of strangers |
| Fremdenhass | hatred of foreigners |
| Fremder | foreigner |
| fremdgebundene Fehler und Schulden | externally bound errors and… |
| Fremdwerden | extraneousness |
| fressen | devour |
| Freude | joy |
| Freudenleben (Paradies) | life of joy (paradise) |
| freudvoll – freudvolles Leben | joyful – a joyful life |
| Freundeskreis | circle of friends |
| freundlich | kindly |
| Freundschaft mit jdm. pflegen | cultivate sb.’s… |
| Frevel (Folter/Gewalt/Zwang) | outrage (torture/Gewalt/… |
| Frevel (Folter/Strafe/Gewalttätigkeit) | outrage (torture/punishment/… |
| Frevel (Gewalt/Mord/Verbrechen/Bestechung) | outrage (Gewalt/murder/… |
| Frevel (Morderei und Zerstörung usw.) | outrage (murdering and… |
| Frevel (Übertretung/Missetat/Schandtat) | outrage (misdemeanour/… |
| Freveler (Verantwortungslose) | malefactors (irresponsible… |
| frevelhaft (vermessen) | outrageous (presumptuous) |
| freveln (sich vergehen) am | commit outrage (misdemeanour… |
| Frevler (Gesetzesbrüchige) | malefactor (lawbreaker) |
| Frevler (Gewalttätige) | malefactors (those acting… |
| Frevler (Missetäter) | malefactor (misdemeanant) |
| Frevler (Pflichtverletzende) | malefactors (ones who… |
| Frevler (Wahrheitsverleugner) | malefactors (truth-deniers… |
| Frevler (Zerstörer) | malefactors (destroyers) |
| frevlerisch | outrageous |
| frevlerisch (gesetzesbrüchig) | outrageous (breaking the law… |
| frevlerisch (lebensunwürdig/menschenunwürdig) | outrageous (inhumane) |
| frevlerisch (verbrecherisch) | outrageous (criminal) |
| Frieden | peace |
| Friedfertigkeit | peaceableness |
| Friedlosigkeit | peacelessness |
| Frist (Zeit) | time |
| fristen – das Dasein (Leben) zu fristen | spend – to spend the… |
| fristen – ein Leben fristen | eke out – to eke out an… |
| frohe Botschaft | joyful message |
| frohlocken | rejoice, to |
| Frohsein | gladness |
| frömmig (religiös und sektiererisch) | godly (religious and… |
| Frömmigkeit (Religion) | godliness (religion) |
| frönen | indulge in sth., to |
| frönen | wallow in, to |
| fruchtbar (trächtig/beschlagen) | fruitful (bearing/versed) |
| Fruchtbarkeit (Schöpfung) | fruitfulness (Creation) |
| Fruchtbarkeit (Wohlergehen) | fruitfulness (wellbeing) |
| Früchte der Meere | fruits of the oceans |
| Früchte eures Gartens (Wissen) | fruits of your garden (… |
| früher | in former times |
| frühzeitig – schon früh | early on |
| Fuchtel – Religionsfuchtel | harsh rule of religion |
| fuchteln – mit den Händen herumfuchteln [ugs.] | wave about – to wave one… |
| Fug und Recht – nach Fug und Recht | law and right – according to… |
| fügen | make a bond with, to |
| fügen in – sich fügen in | join into, to |
| Fügsame (Hörige) | biddable ones (subservient… |
| Fügung | foreordination |
| Fügung | causal foreordination |
| Fügung – wohlgeordnete Fügungen | causal foreordination -… |
| fühlbar | feelable |
| Fühlen | feeling |
| fühlen | mentally feeling [see… |
| Fühlsamkeit | empathy |
| Fühlung – in Fühlung mit | sensibility – in… |
| führen | conduct, to |
| führen (regeln) | bring about (arrange) |
| führen aus – aus etwas heraus führen | guide out of sth, to |
| Führung der Schöpfung | guidance of the Creation |
| Fülle | fullness |
| Fülle – in Fülle | fullness – in fullness |
| Fülle (Genüge) | fullness (satisfaction) |
| Fülle (Genüge) | fullness (sufficiency) |
| Fülle (Grösse) | fullness (greatness) |
| Fülle (Überfluss) | fullness (abundance) |
| für etw. herhalten | pay for – to pay for sth… |
| für sich allein | for oneself |
| fürbitten | intercede, to |
| Furcht und Schrecken | fear and horror |
| Furcht, richtig oder falsch zu handeln | fear of acting rightly or… |
| furchtbar | frightful |
| Furchtbarkeit | dreadfulness |
| fürchten | not assume |
| furchterfüllt | fear-filled |
| Fürsorge – eigene Fürsorge | care – own care |
| Fürsprech (Verteidiger) | spokesperson (defender) |
| Fürsprecher (Berater) | intercessor (counsellor) |
| Fürst der Schattenwelt (Höllenfürst) | prince of the shadow world (… |
| fürwahr | truly |
| fürwahr | verily |
| Füsse – auf eigene Füsse stellen | feet – to put on one’s… |
| fussen – fussen in | based on, to be |
| fussfällig (demütig auf die Knie fallend) | genuflecting (suppliantly… |
The FIGU Dictionary herein (current as of 1/2025) is provided as a courtesy to afford explanation of the vast German Terms, to which modern English Translations remain deficient and/or do not suffice as to the German Terms true meaning. Accordingly, as terms and/or translations are improved and/or revised as necessitated, please see the Official FIGU Dictionary website for accuracy.
