FIGU DICTIONARY

(

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

GERMAN TERMENGLISH TRANSLATION
fachsimpeln [ugs.] [bes. an einem unpassenden Ort]talk shop [coll.]
Façonkind
fade Rede führengive a bland speech, to
Fähigkeitcapability
fällen – Rechtsverfahren fällenrender legal procedures
falsch [siehe Beschreibung]false [see description]
Falsch und Wahrfalse and true
Falsche – das Falschewrong things – the wrong…
falsche Zeichen (Zaubertricks)false signs (magic tricks)…
falsche Zufriedenheit (selbstsüchtige…false satisfaction (…
Falsche, dasfalse – the false
fälschen [Wahl]rig, to [elections]
falscher resp. gespielter Charmepretended i.e. feigned…
Fälscherei (Heuchelei)hypocrisy
falsches Tunwrong doing
falsches Tunwrong doing – wrongdoing
falsches Zeugnis (Meineid)false testimony (perjury)
Falschheit (Verschlagenheit)falseness (deviousness)
Falschheitenfalsehoods
Falschheitspredigerpreacher of falsehoods
falschhumanwrongly human
Falschhumane (m/w)wrong-humanitarians
Falschhumanist – falscher Humanistwrong humanist
Falschlehrenfalse teachings
Fälschungfalsification
Falschversprechen [siehe Erklärung]doubtful promise
Fanatismus, derfanaticism
fassen – in Liebe gefasstbind – to be bound in love…
fassen – Mut fassentake – to take courage
fassen [packen, ergreifen]take hold of, to
Fassungform
Fäulnisrot
fechtenfight, to
Fehde – fehdenfeud with, to
Fehlblemish
Fehl – ohne Fehl in den Lauterkeiten (Tugenden)…blemish – to live without…
fehlbar werdenfallible, to become
Fehlbare/rfallible one/s
Fehlbarkeit (Fehler)fallibility (error)
Fehlbarkeit, diefallibility 
Fehlenlack – lacking
Fehlererror 
fehlerfreiwithout making an error
Fehlerhafte, daserroneousness
fehlgesteuertmis-driven
Fehlhaftes (Fehler)fallibility (error)
Fehlhaftigkeit (Fehler)fallibility (error)
Fehlhaftigkeit, diefallibility
Fehlhaftigkeit, dieerror 
Fehlhandlungincorrect action
Fehltritt (Fehler)lapse (error)
Fehltritt (Laster/Schuld/Untugend/Delikt)misstep (vice/blame/non-…
Fehltritt (Schuld/Untugend/Delikt)misstep (blame/non-virtue/…
Fehlung (Verfehlung/Straftat/Missetat usw.)delinquency (transgression/…
Fehlverhaltenmisbehaviour
Feierlichkeithonour
Feiertagday of festivity
feigecoward/ly
Feigheitcowardice
Feindenemy
feinden (sticheln)hostile to (make barbed…
Feindschaft, dieenmity
feindselig gegenüber jdm./etw.hostile towards sb./sth. {…
Feindseligkeit, diehostility
Feinfühligkeit – mentale Feinfühligkeitfine-feeling – a mental…
Feingefühl, dassensitivity
Feinheit (Feinstofflichkeit)fineness (fine-fluidalness…
feinste Kraft (Energie)finest power (energy)
feinstmateriellfinest-material
Feinstoff, derfine-fluid, the
feinstofflichfine-fluidal
feinstoffliche Materiefine-fluid material
Feinstoffliche, dasfine-fluidal, the
Feinstofflichkeitfine-fluidalness
Feinstoffsinne, diefine-fluid-senses, the
feinstoffsinnlichfine-fluid-sensual
Feinstoffsinnliche, dasfine-fluid-sensual, the
Feinstoffsinnlichkeitfine-fluid-sensualness, the…
Feinststoff, derhigh-fine-fluid, the
feinststofflichhigh-fine-fluidal
Feinststoffliche, dashigh-fine-fluidal, the
Feinststofflichkeit, diehigh-fine-fluidalness, the…
fern (ausserhalb)far from (beyond)
ferne Nachfahrenfarther descendants
ferne Zeit – vor jener fernen Zeitfar-off time – before that…
Fersen, auf den Fersen folgenfootsteps
fertiger und funktionierender Organismuscomplete and functioning…
Fertigkeit (Befähigung)proficiency (empowerment)…
fertigmachen – jdn. fertigmachenfinish off – to finish sb….
fesselnbind, to
Fesselnde, dasenthralling
festfirm
Festfestivity
festes Wollensolid volition
festgelegt (nachweisbar) – festlegen (nachweisen)defined as (verifiably) – to…
festhaltenrely, to
Festhalten – festhaltenhold fast to, to
festigen sichstrengthen, to
Festigkeit (Sicherheit)firmness (safety)
Festigkeit (Willen)will
festlegendefine, to
Festlegung (Dogma)dogma
festsetzenfix, to
festsetzen (bestimmen)decide (determine)
feststehendfixed
feststellbarascertainable
feststellenrealise, to
feststellen – die richtige Anschrift feststellen…ascertain – to ascertain…
feststellen – um dabei feststellen zu könnenobserve – in order to be…
Feststellungrealisation
Feuer des Zerfressensfire of erosion
Feuerschein (Strahlung)fiery glow (radiation)
Feurigkeit (Leidenschaftlichkeit)passionateness
Finsternisimpenetrable darkness
flacher Atem – Flachatmigkeitshallow breath – shallow…
flehenmake supplications
flehenbeseech, to
flehendbeseeching/ly
flehend-demütigin a beseeching-submissive…
fliehen – auf der Flucht sein [Flüchtlinge]flee – to be fleeing […
fliessend und in ständiger Bewegungin continuous motion
Floskelnempty phrases
Fluch, derbane
Fluchtflight
flüchtigfugitive
flüchtig – flüchtig erarbeitencursory – to work out…
Fluggerätflying apparatus
Fluidalkraftfluidal-power
Fluidalkräfte-Ausstrahlungfluidal-power-radiation
flunkernfib, to
Fluss der Zeitstream of the time
flüsternwhisper, to
Folge – … die Folge seinresult – … will be the…
Folge – als Folgeresult – as the result of
Folge – die Folgen [siehe Beschreibung]consequence – consequences…
Folge zu leistenfollow, to
folgedemhence
folgerichtiglogical/ly
Folgerichtigkeitlogic
Folgerichtigkeitlogicalness
folgern – schliessen aus – ableitendeduce from, to
folglichtherefore
folglichconsequently
Foltertorture
Folter- und Todesstrafeschreierthose screaming for torture…
foltermässige Unantastbarkeituntouchableness by the use…
förderlichconducive
forderndemand, to
fördern – etw. fördernfurther – to further sth.
fordern – etw. von jdm. forderndemand – to demand sth. of…
fordern – viele Menschenleben fordernclaim – to claim the lives…
fordern – zahlreiche Menschenopfer forderntake – to take a huge toll…
fördernd – demokratieförderndsupportive – supportive of…
Förderungfurtherance
Forderung – jdm. eine Forderung stellendemand – to make a demand…
Formform, the
Formung (Schöpfung)formation (Creation)
formvollendendform-fulfillingly
fortanhenceforth
fortbestehencontinue to be, to
Fortbestehen, dascontinued existence
fortdauern (weitergehen)go on (continue)
fortdauernde Bewegungcontinuing motion
fortentwickelndevelop further, to
Fortentwicklungfurther development
Fortgang (Fortschritt)progress (progression)
Fortgeschrittenseinstate of progress
forthinhenceforth
Fortkommen (Fortschritt)advancement (progress)
Fortlebencontinued life, the
fortpflanzenspread forward, to
fortpflanzenprocreate
fortschreitenprogress, to
Fortschrittprogress
Fortschritt entstehtprogress – it leads to a…
fortschwemmenflush away, to
fortsetzencontinue on, to
fortwährendongoing
Frauenverachtungcontempt for women
Frechheitimpudence
frei schalten und walten könnenbe able to do as one like (…
freigebenset free, to
freigeben – von innen nach aussen freigebenset free – to set free from…
freigestellt – freigestellt sein, etw. zu tunfree to, to be
freihaltennot take part in
Freiheitfreedom
Freiheit (Selbständigkeit)freedom (autonomy)
freiheitlich – frei seinfree – to be free
freilich (allein) und flugsseparately (alone) and…
freimachen – den Weg freimachen (für etw.)clear – to clear the way (…
freistellenleave to, to
freiwilligvoluntarily
fremdfar from
fremdexternal
fremd – etw. mutet jdn. fremd anstrange – sth. seems…
fremd – jdm. fremd seinstrange – to be strange to…
Fremde – Fremderstranger
fremde Formen – fremde Autoritätenstrange forms – strange…
fremde Weltenforeign worlds
fremdenfeindlichforeigner-hostile -…
Fremdenhasshatred of strangers
Fremdenhasshatred of foreigners
Fremderforeigner
fremdgebundene Fehler und Schuldenexternally bound errors and…
Fremdwerdenextraneousness
fressendevour
Freudejoy
Freudenleben (Paradies)life of joy (paradise)
freudvoll – freudvolles Lebenjoyful – a joyful life
Freundeskreiscircle of friends
freundlichkindly
Freundschaft mit jdm. pflegencultivate sb.’s…
Frevel (Folter/Gewalt/Zwang)outrage (torture/Gewalt/…
Frevel (Folter/Strafe/Gewalttätigkeit)outrage (torture/punishment/…
Frevel (Gewalt/Mord/Verbrechen/Bestechung)outrage (Gewalt/murder/…
Frevel (Morderei und Zerstörung usw.)outrage (murdering and…
Frevel (Übertretung/Missetat/Schandtat)outrage (misdemeanour/…
Freveler (Verantwortungslose)malefactors (irresponsible…
frevelhaft (vermessen)outrageous (presumptuous)
freveln (sich vergehen) amcommit outrage (misdemeanour…
Frevler (Gesetzesbrüchige)malefactor (lawbreaker)
Frevler (Gewalttätige)malefactors (those acting…
Frevler (Missetäter)malefactor (misdemeanant)
Frevler (Pflichtverletzende)malefactors (ones who…
Frevler (Wahrheitsverleugner)malefactors (truth-deniers…
Frevler (Zerstörer)malefactors (destroyers)
frevlerischoutrageous
frevlerisch (gesetzesbrüchig)outrageous (breaking the law…
frevlerisch (lebensunwürdig/menschenunwürdig)outrageous (inhumane)
frevlerisch (verbrecherisch)outrageous (criminal)
Friedenpeace
Friedfertigkeitpeaceableness
Friedlosigkeitpeacelessness
Frist (Zeit)time
fristen – das Dasein (Leben) zu fristenspend – to spend the…
fristen – ein Leben fristeneke out –  to eke out an…
frohe Botschaftjoyful message
frohlockenrejoice, to
Frohseingladness
frömmig (religiös und sektiererisch)godly (religious and…
Frömmigkeit (Religion)godliness (religion)
frönenindulge in sth., to
frönenwallow in, to
fruchtbar (trächtig/beschlagen)fruitful (bearing/versed)
Fruchtbarkeit (Schöpfung)fruitfulness (Creation)
Fruchtbarkeit (Wohlergehen)fruitfulness (wellbeing)
Früchte der Meerefruits of the oceans
Früchte eures Gartens (Wissen)fruits of your garden (…
früherin former times
frühzeitig – schon frühearly on
Fuchtel – Religionsfuchtelharsh rule of religion
fuchteln – mit den Händen herumfuchteln [ugs.]wave about – to wave one…
Fug und Recht – nach Fug und Rechtlaw and right – according to…
fügenmake a bond with, to
fügen in – sich fügen injoin into, to
Fügsame (Hörige)biddable ones (subservient…
Fügungforeordination
Fügungcausal foreordination
Fügung – wohlgeordnete Fügungencausal foreordination -…
fühlbarfeelable
Fühlenfeeling
fühlenmentally feeling [see…
Fühlsamkeitempathy
Fühlung – in Fühlung mitsensibility – in…
führenconduct, to
führen (regeln)bring about (arrange)
führen aus – aus etwas heraus führenguide out of sth, to
Führung der Schöpfungguidance of the Creation
Füllefullness
Fülle – in Füllefullness – in fullness
Fülle (Genüge)fullness (satisfaction)
Fülle (Genüge)fullness (sufficiency)
Fülle (Grösse)fullness (greatness)
Fülle (Überfluss)fullness (abundance)
für etw. herhaltenpay for – to pay for sth…
für sich alleinfor oneself
fürbittenintercede, to
Furcht und Schreckenfear and horror
Furcht, richtig oder falsch zu handelnfear of acting rightly or…
furchtbarfrightful
Furchtbarkeitdreadfulness
fürchtennot assume
furchterfülltfear-filled
Fürsorge – eigene Fürsorgecare – own care
Fürsprech (Verteidiger)spokesperson (defender)
Fürsprecher (Berater)intercessor (counsellor)
Fürst der Schattenwelt (Höllenfürst)prince of the shadow world (…
fürwahrtruly
fürwahrverily
Füsse – auf eigene Füsse stellenfeet – to put on one’s…
fussen – fussen inbased on, to be
fussfällig (demütig auf die Knie fallend)genuflecting (suppliantly…

The FIGU Dictionary herein (current as of 1/2025) is provided as a courtesy to afford explanation of the vast German Terms, to which modern English Translations remain deficient and/or do not suffice as to the German Terms true meaning. Accordingly, as terms and/or translations are improved and/or revised as necessitated, please see the Official FIGU Dictionary website for accuracy.