CONTACT REPORT 49

ENGLISH TRANSLATION

Forty-ninth Contact
Sunday, 28th March 1976, 00:58 hrs

Semjase:

  1. In addition to your friend you have brought a person unknown to me.
  2. The automatic transmission of the control unit interrupted the contact, so I had to take over the control of your arrival myself.
    Billy:
    Yes – I took Mr Hans Schutzbach with me, together with my colleague Mr Bertschinger.
    Semjase:
  3. I have analysed that now.
  4. The swinging waves[1] of your friend Schutzbach were not stored in the control device.
  5. Therefore, the automatic system interrupted the contact.
  6. However, I will now save the swinging waves.
    Billy:
    Thank you, Semjase, that is sweet of you.
    Semjase:
  7. You do not have to thank me; but what is bothering you?
  8. Are you in pain?
    Billy:
    A little. I crashed my moped and battered two ribs.
    Semjase:
  9. That is not good.
  10. Where does it hurt you?
  11. Let me see it.
    Billy:
    Oh, it is really not so bad.
    Semjase:
  12. I wish that you let me see it, you tend to trivialise everything too much.
    Billy:
    It is really not bad.
    Semjase:
  13. But I feel [empfinden: perceive in a fine-fluidal/fine-spiritual manner] something different.
  14. Let me see it.
    Billy:
    All right, all right. – This is where I got it.
    Semjase:
  15. Take off your outer clothing.
    Billy:
    Also this still – well …
    (I take off my coat, shirt and undershirt.)
    Semjase:
  16. So – – – I had a hunch.
  17. – How can you still ride your motorcycle, that is irresponsible.
  18. The two ribs are fractured.
  19. You should get some rest.
  20. Did you know that?
  21. I suppose so, yes?
    Billy:
    Of course, but one gets used to it. I have now demolished these two ribs for the third time. Maybe I should have them repaired properly – with fish paste or rubber solution.
    Semjase:
  22. As usual, you are unreasonable in these matters.
  23. You are going to go home and rest now.
    Billy:
    I cannot do that; I have lots of questions.
    Semjase:
  24. I will answer them for you later.
  25. Now go and rest.
  26. Next week we will give you a lot of work, because you will have to create photo material again.
  27. For my part, I will bring a healing device and let both your ribs heal.
    Billy:
    Do not even think about it, because it is easy to endure. I am used to it, I told you.
    Semjase:
  28. Your work is too strenuous in the coming period for you to put up with rib fractures.
  29. Sure, you would endure it, but the pain would interfere in your task.
    Billy:
    I, however, do not want to. It can also be done in that manner.
    Semjase:
  30. You are stubborn, the pain must be terrible, especially when you ride your motorcycle.
  31. It is incomprehensible to me; one cannot bear that.
  32. How do you do that?
    Billy:
    I just do not laugh and see to it that I do not have to cough and breathe deeply.
    Semjase:
  33. I know this hurts a lot, but you are not giving me an explanation about how you can still ride your bike.
    Billy:
    Leave it now, I can take a lot. You better tell me what exactly I am supposed to do next week?
    Semjase:
  34. I am not going to give you any more information right now.
  35. I am taking you to your home now.
  36. You need a lot of rest, use it until tomorrow.
    Billy:
    That is not possible at all, because Mr Bertschinger and Mr Schutzbach are waiting for me at the pistol range.
    Semjase:
  37. Sure, but I will influence them and tell them that you were brought home by me.
    Billy:
    How are you going to do that?
    Semjase:
  38. I am talking about clues to them.
    Billy:
    I can do it alone – with my moped. Well, if you want to kick me out, then I will go. Bye, girl – it was a pleasure.
    Semjase:
  39. You are reluctant about my decision.
    Billy:
    You like to be right. But maybe you are right.
    Semjase:
  40. Certainly, it is so.
  41. Farewell, dear friend, and now really go to your rest.
    Billy:
    Whatever you say. Goodbye, and thank you very much. I know you mean well.
    Semjase:
  42. Sure – goodbye – sometimes you can be quite reasonable.
    Billy:
    That is another compliment – bye, bye.

ORIGINAL GERMAN

Neunundvierzigster Kontakt
Sonntag, 28. März 1976, 00.58 Uhr

Semjase:

  1. Du hast neben deinem Freund eine mir unbekannte Person mitgebracht.
  2. Die Automatik des Leitgerätes unterbrach den Kontakt, weshalb ich die Steuerung deiner Heranführung selbst übernehmen musste.
    Billy:
    Ja – ich habe Herrn Hans Schutzbach mitgenommen, zusammen mit meinem Kollegen Herrn Bertschinger.
    Semjase:
  3. Das habe ich inzwischen analysiert.
  4. Die Schwingungen von deinem Freund Schutzbach waren im Leitgerät nicht gespeichert.
  5. Daher unterbrach die Automatik den Kontakt.
  6. Ich werde die Schwingungen nun aber speichern.
    Billy:
    Danke, Semjase, das ist lieb von dir.
    Semjase:
  7. Du musst dich nicht bedanken; doch was quält dich?
  8. Hast du Schmerzen?
    Billy:
    Ein bisschen. Ich bin mit dem Moped gestürzt und habe mir zwei Rippen ramponiert.
    Semjase:
  9. Das ist nicht gut.
  10. Wo schmerzt es dich?
  11. Lass es mich sehen.
    Billy:
    Ach, das ist wirklich nicht schlimm.
    Semjase:
  12. Ich wünsche, dass du es mich sehen lässt, du neigst zu sehr dazu, alles zu bagatellisieren.
    Billy:
    Es ist wirklich nicht schlimm.
    Semjase:
  13. Ich empfinde aber etwas anderes.
  14. Lass es mich sehen.
    Billy:
    Okay, okay. – Hier hat es mich erwischt.
    Semjase:
  15. Entledige dich deiner Oberkleidung.
    Billy:
    Auch das noch – gut …
    (Ich ziehe Mantel, Hemd und Leibchen aus.)
    Semjase:
  16. So – – – das ahnte ich.
  17. – Wie kannst du noch mit deinem Motorrad fahren, das ist unverantwortlich.
  18. Die beiden Rippen sind gebrochen.
  19. Du solltest dich ausruhen.
  20. Hast du das gewusst?
  21. Ich nehme an, ja?
    Billy:
    Natürlich, aber man gewöhnt sich daran. Diese beiden Rippen habe ich nun bereits das dritte Mal demoliert. Vielleicht sollte ich sie aber doch einmal richtig reparieren lassen – mit Fischkleister oder Gummilösung.
    Semjase:
  22. Wie üblich bist du in diesen Belangen unvernünftig.
  23. Du wirst jetzt heimgehen und dich zur Ruhe legen.
    Billy:
    Das geht nicht, ich habe jede Menge Fragen.
    Semjase:
  24. Die werde ich dir zu späterer Zeit beantworten.
  25. Gehe jetzt und ruhe dich aus.
  26. Nächste Woche nämlich werden wir dir viel Arbeit geben, denn du sollst nochmals Photomaterial schaffen.
  27. Meinerseits werde ich ein Heilgerät mitbringen und deine beiden Rippen gesunden lassen.
    Billy:
    Das lass gefälligst nur sein, denn es lässt sich gut ertragen. Ich bin ja daran gewohnt, das sagte ich dir schon.
    Semjase:
  28. Deine Arbeit ist in der kommenden Zeit zu belastend, als dass du noch mit Rippenbrüchen dich abfinden könntest.
  29. Sicher, du würdest es durchbeissen, doch würden dich die Schmerzen in deiner Aufgabe beeinträchtigen.
    Billy:
    Ich will aber nicht. Es ist auch so zu schaffen.
    Semjase:
  30. Du bist stur, die Schmerzen müssen doch fürchterlich sein, besonders wenn du mit deinem Motorrad fährst.
  31. Das ist mir unverständlich, das vermag man doch nicht zu ertragen.
  32. Wie machst du das nur?
    Billy:
    Ich lache einfach nicht dabei und sehe dazu, dass ich nicht husten und nicht tief einatmen muss.
    Semjase:
  33. Es ist mir bekannt, dass dies sehr schmerzt, aber du gibst mir damit keine Erklärung darüber, wie du noch mit deinem Motorrad fahren kannst.
    Billy:
    Lass doch das jetzt, ich mag schon einiges aushalten. Sag mir lieber, was genau ich nächste Woche tun soll?
    Semjase:
  34. Weitere Auskünfte werde ich dir jetzt nicht erteilen.
  35. Ich bringe dich jetzt zu deinem Wohnort.
  36. Du brauchst viel Ruhe, nutze diese bis morgen.
    Billy:
    Das geht schon gar nicht, denn Herr Bertschinger und Herr Schutzbach warten drunten beim Pistolenstand auf mich.
    Semjase:
  37. Sicher, aber ich werde sie beeinflussen und ihnen mitteilen, dass du durch mich nach Hause gebracht worden bist.
    Billy:
    Wie willst du das denn machen?
    Semjase:
  38. Ich werde ihr Ahnungsvermögen ansprechen.
    Billy:
    Ich schaffe es allein – mit dem Moped. Gut, wenn du mich rausschmeissen willst, dann gehe ich eben. Tschüss, Mädchen – es hat mich gefreut.
    Semjase:
  39. Du bist unwillig über meinen Entschluss.
    Billy:
    Du magst recht haben. Aber vielleicht hast du ja recht.
    Semjase:
  40. Sicher, es ist so.
  41. Lebe wohl, lieber Freund, und begebe dich nun auch wirklich zur Ruhe.
    Billy:
    Wie du meinst. Auf Wiedersehn, und – vielen Dank. Ich weiss, du meinst es nur gut.
    Semjase:
  42. Sicher – auf Wiedersehen – manchmal kannst du doch recht vernünftig sein.
    Billy:
    Das ist wieder ein Kompliment – bye, bye.

This is an authorized translation of a FIGU publication. This translation contains errors due to the insurmountable language differences between German and English. The British-English language has been specifically elected by the Plejaren as being the most suitable English language variation for the translation of all German FIGU publications.